Q1.通訳の種類はどんなものがあるのですか?
良く聞かれるものに、逐次通訳と同時通訳があります。発言者が一区切り発言し、通訳者がその部分を訳すものが逐次通訳です。案内、見学、商談、レセプション、会議などで使用される最も一般的な手法です。同時通訳は、時間短縮を意図した一定規模のイベントなどで使用され、訓練された通訳者複数人によって対応するもので、通訳機材を使用します。通訳機材の手配はご相談ください。
Q2.通訳の事前準備のための資料を求められました。通訳者は資料がなくても、何でも訳してくれるのではないですか?
通訳者は語学のプロですが、各イベントの内容や専門性に関する知識があるわけではありません。予め資料をいただいている方が、パフォーマンスが上がる可能性が強いです。
Q3.インドネシアの各地方や日本国内における通訳の派遣は可能ですか?
インドネシア国内の場合は、出張費、宿泊費等の別途加算によって対応できる他、なるべく居住地の近い通訳者を選定いたします。日本国内の場合は、日本在住の通訳者が対応します。
Q4.インドネシアの庶民的な食事をしたいのですがアレンジしてもらえますか?
私共のお任せにしていただいた場合、庶民的な食べ物屋へご案内し、昼食などのお食事をサービスさていただくことがあります(無料お食事サービス)。事前にぜひ、お申し出ください。
Q5.急遽、予定が変更になった場合はどうしたらいいのですか?
至急、ご連絡ください。できるだけお客様のご要望に応えられるよう、フレキシブルに対応させていただきます。
Q6.治安は大丈夫ですか?
健全な現地の人と同じようにしていれば、特別なご心配はいりません。男女とも肌を露出しない(脚、二の腕などは隠し、襟周りも開きすぎていないもの)服装を強くお勧めします。治安の良し悪しにはある程度地域性があります。財布やお荷物の持ち方にはご注意ください。
Q7.公共交通機関の利用に随行していただけますか?
タクシー、バス、乗り合い車、電車などの公共交通機関のご利用はお勧めしません。公共交通機関は確保できない時も多く、大幅に時間が無駄になってしまいがちだからです。しかしながら、特別な目的がある場合はご相談ください。
見積もりは無料です。